导航
当前位置:首页 > 运势

讽刺人虚伪的英文句子有哪些(讽刺人虚伪的英文句子)

讽刺人虚伪的英文句子有哪些(讽刺人虚伪的英文句子)

本文目录一览:

口语对话第四十六期:虚伪做人,假装

第一, 迷你对话

A: Linda’s husband is said to be leading a double life.

有人说Linda的丈夫有了婚外恋。

B: Does Linda know that?

Linda知道吗?

A: Yes, of course. She could feel that. But she regard her face as the most important thing.

当然知道,她感觉得到,但是她太看重面子了。

B: That’s to say, she is living a lie now, isn’t he?

也就是说,她一直假装太平,是吧。

A: You can say that.

可以那么说。

第二, 地道表达

live a lie

1. 解词释义

Live a lie的意思是“生活在谎言中”“虚伪的做人”。

2. 拓展范例

e.g. She lived a lie for 20 years by pretending to be his wife.

她假扮他的妻子已经20年了。

e.g. I really dislike my job but I have to pretend to enjoy it; what I hate even more is having to live a lie.

我真的不喜欢自己的工作,但我得装着喜欢,而且更可恨的是我不得不过着一种欺骗自己的生活。

e.g. She has no money ,and sometimes has to cheat and lives a lie .

她没有钱,有时不得不搞欺骗,过虚伪的生活。

e.g. He hated to live a lie.

他极不愿意虚伪地生活。

第三, 咬文嚼字

lead a double life:婚外恋,过着双重人格的生活,搞两面派

e.g. People around here all feel that he's leading a double life.

我们这儿的人都感觉到他有婚外恋。

e.g. Since Marcus’ return I had become vaguely aware that I was leading a double life.

自从马科斯回来以后,我隐约地感到自己在过着双重人格的生活。

e.g. She soon began to exhibit the strain of leading a double life.

她不久就显露出了双重生活的重压。

regard…as…:把……看做

e.g. We always regard him as a friend, but he showed his colors in the current emergency.

我们一贯把他看作朋友, 但在当前的紧急关头中, 他原形毕露了。

e.g. Jane regard her teachers as pillars of cloud and pillars of fire in her life.

珍妮把她的老师们当作自己人生的指路明灯。

be said to:被认为……,据说

e.g. The fox is said to be very sly.

据说狐狸很狡猾。

e.g. He is said to be the founder of modern astronomy.

他被誉为现代天文学的奠基人。

第四, 口语句型

中文:那就是说。

英文: That is to say.

表示“假的”除了fake,还能怎么说?丨BBC听英语

Feifei

大家好,又到了 BBC 英语教学的《你问我答》时间。我是冯菲菲。在每集节目中,我们会回答大家发来的一个和英语学习有关的问题。这次要回答的问题来自一位叫“Ailianrose”的朋友,她的问题是这样的。

Question

请问 counterfeit、fake 和 bogus 都有“假冒”的意思,但三者有何区别?

Ailianrose

Feifei

谢谢 Alianrose 朋友发来的问题。在汉语中,“假”这个词可以泛指“不真实的”。比如,在日常生活中,我们可能遇到卖“假货、仿品”的商家,在不正规的地方购物,有时候也会出现亦真亦假、真假难辨的情况。我们也可以用“假”来形容人的“性格虚伪,不诚实”。英语中也有很多形容词都可以用来表示“假”这个含义,比如,Ailianrose 提到的“fake、counterfeit 和 bogus”。下面,我们帮助大家分析它们在用法上的区别。

先来看 fake。Fake 可以做形容词,它所包含的意思比 counterfeit 和 bogus 都要广泛,可以指“假冒的,仿造的”。来听几个例句。

Examples

The actor speaks with a fake accent in that film. It isn’t convincing at all!

这位演员在那部电影里用的是假口音,听起来让人难以信服!

The battle scene looks so real! Although we all know they’re using fake blood.那一幕战斗的场面看起来很真实!虽然所有人都知道工作人员用的是假血。

The reason why some people love to buy fake goods is they look real, and seem like a bargain.有人喜欢买假货的原因是这些商品看着像真的,而且很便宜。

Feifei

除了可以描述事物是“假的,仿造的”以外,fake 还可以用来形容人的“性格的虚伪,不是发自内心的”。请听例句。

Example

He put on a fake smile and pretended nothing had happened.

他佯作笑容,假装什么事也没有发生。

Feifei

Counterfeit 其实也可以表示“伪造的,假的”,但它和 fake 的主要区别是:counterfeit 更加正式,而且它多指“出于非法或欺骗意图而仿造的赝品”。这些事物通常都有较高的价值,比如官方文件、钞票、门票等等。来听几个例句。

Examples

The head of the company has been sentenced for selling counterfeit smartphones.

这家公司的负责人因售卖仿造的智能手机被判刑了。

The number of counterfeit products is on the rise in recent years.近年来,仿造商品的数量日益增多。

This currency detector can protect your business from counterfeit money.这台验钞机可以帮助你在做生意的时候免收的困扰。

Feifei

我们再来看形容词 bogus。Bogus 也可以表示“假的,不真实的”,它带有贬义,尤其指“职位、身份做假”。来听两个例句。

Examples

The bogus doctor, who had been operating on patients for more than ten years, has finally been arrested.

那个十多年来一直为患者做手术的假医生现在终于落网了。

Please beware of bogus landlords who put up ads for properties that don’t exist.请小心,有些假房东发布的广告所宣传的房产根本不存在。

Feifei

希望大家对 fake、counterfeit 和 bogus 之间的主要区别有了了解。我们来简单地总结一下:fake 的含义很广,做形容词时可以泛指“假的,伪造的”,它也可以描述人的“性格虚假,不真实”;counterfeit 强调“出于非法意图伪造的”;而 bogus 多用于口语中,尤其指人的 “职位、身份是冒充的、假冒的或不属实的”。

如果你在英语学习中遇到疑问,欢迎和我们讨论或提问,你可以把问题发送到我们的邮箱,邮箱地址是:questions.chinaelt@bbc.uk。你也可以通过微博“BBC英语教学”和我们交流。谢谢收听《你问我答》节目,我是冯菲菲。下次节目再见!

*本文章由BBC英语教学授权,任何媒体禁止转载。点击这里获取更多BBC英语文章