导航
当前位置:首页 > 美文

十五从军征扩写(十五从军征扩写600字作文)

十五从军征扩写(十五从军征扩写600字作文)

十五从军征扩写,谁有

尽量多

这是我的家吗

顺着一个孩子手指的方向,一片荒芜的场院呈现在我面前。

挪开倾倒的柴门,惊飞了草丛中一群群的雉鸟(野鸡)。

在坍颓的墙壁下,几只野兔探出头来—他们为一个陌生人的到来而感到恼怒。

十五岁离开了家乡,走向战场。

每当在刁斗声中看到那轮月亮,心里就会想起爹娘。

多少次梦里回到了家乡,看到了静静的院落,白发的双亲,是那么的亲切。

但却总是梦而已

将军们说战争就要结束了。

我们一直盼,一直盼。

但是我一次次死里逃生之后,却又被派往边疆做守卫去了。

十年,二十年,三十年…一直到白发苍苍…

我采下野葵做了一顿饭,放在地上。

我看到爹娘在一旁,兄弟在一旁,快乐地谈笑。

但一转眼,却什么也没有了。

只有野草在生长,只有风声在吹响,只有鸟儿在凄唱。

生命就这样在战争中逝去了…

我老兵的心早已死亡

扩写《十五从军征》作文

一个十五岁正值黄金时期的少年被军队征去参加卫国战争。

十五年后,这个老人奇迹般的活了下来。

八十岁的他喜气洋洋地准备告老还乡。

路上,这个老人遇到了一位同乡人。

他好奇地向同乡人问道:“我的家中还有那些亲人呢。

同乡人迟迟不肯回答。

几经询问,他才低声说出:“远远看去那便是你家,可是那已经成为一片坟地,上面杂乱无章地长满了松柏等树。

老人脑中刷的一片空白,这些话语好似一道道晴天霹雳,击中了他的要害。

老人本就虚弱的身子摇晃了几下一屁股坐在地上。

他老泪纵横,口中喃喃自语:“这不可能,这不可能,我去的时候他们还都健在。

你一定是在骗我。

老人心头突然一疼,整个人晕了过去。

过了一会儿,老人渐渐清醒过来。

他拄着拐杖颤颤巍巍地朝家的方向走了过去。

脚下的道路忽然变得那么漫长。

刚到家,老人一下惊呆了,愣在那里。

一只野兔从狗洞里穿过,山鸡在房梁上飞来飞去,根本不把人放在眼里。

这还是一个家,还是以前那个温馨的家吗

老人祭拜了父母的坟墓后,走进屋子一看。

庭院里杂草丛生,先前的花草早已不见了,井沿上长满了野葵。

他休息片刻,采了点野草去壳后当作米饭,摘了点野菜熬成汤。

汤和饭菜一会儿的功夫就熟了。

老人捧着饭菜却不知和谁一起分享,他一人咽不下去。

这个孤苦伶仃的老人走出家门向东望去,默默地流泪,泪水不禁打湿了满是补丁的衣服。

望采纳

十五从军征的扩写

十五岁那年,离开了家乡,离开了亲人,走向那无情的战场.躺在军营的帐篷中,每当月圆时,明朗的月光照进窗来,撒在我的心里,我便会想起我亲爱的父母和兄弟姐妹,眼泪顿时溢出我的双眼,我多么想回到家中啊!沙场,是个冷酷无情的地方,死神无时不刻在等候着我.多少次看着并肩的战友倒在血泊中;多少次看着神勇的将领死在烟火里.而我,却一次次奇迹般地从阎王爷手里逃了出来.时间如流水般一去不复返,当年那个十五岁的充满朝气的少年已不在,但心中那个归家的愿望永远不会改变,我天天等,天天盼,盼到了双鬓发白,才得以如愿以偿.

经过了长途的跋涉,我终于回到了阔别65年的家乡.但是眼前的景象如滚滚而来的浪潮淹没了我的喜悦.这是我的家吗?怎么变成了这般摸样!原本该挂满迎春花的墙已经坍塌,成了野兔的家;野鸡停在房梁上,用它那蝌蚪般的眼睛疑惑地望着我.纸窗户已经破了,留下一个巨大的圆形的洞,阳光从圆进来,.我那张心爱的小木桌呢?那是父亲亲手为我制作的,可如今已腐化,只找到那断了腿的桌面,从前伴我度过十五个春秋的那张小床也堆满了稻草,我抚摸着那件丢在地上的破衣服,眼前浮现出母亲给我们织布,一家人其乐融融,围成一圈,聊着天,欢笑着的情景…

走出家门,来到后院,草地上长满了野谷子,井边野菜遍地,在竹林里隐约可见一片坟墓,我走过去,“扑通”一声跪了下来,“爹,娘,二姐,大哥,小妹!我回来了!我的心在痛,如刀绞般的痛,再也见不到他们一张张亲切的面孔了,他们都躺在了土丘下.我采来了野谷和野菜做了饭和汤,坐在仅仅留下了一块木椅上,我望了望两旁,空我一人,这原本是充满了欢声笑语的啊,可为什么上空只有大雁的哀鸣!我点着了火,煮熟了饭,烟火中,我依稀看到了家人围在我的身旁:看,那是父亲为我们盛饭的身影,那是母亲甜美的笑容,那是二姐在为我夹菜,那是大哥在与我游戏,那是小妹在和我做着泥人…一阵风吹来,火,灭了,什么都没有了,一切都化为灰烬…走出大门,看着那一条往东边延伸的羊肠小道,泪水打湿了我的衣衫.

夕阳西下,余晖像狮子的血盆大口,吞噬了整座村庄.这时,村庄里死一般的寂静.凝视天边,懊悔与愤怒涌上了我的心头,战争,你何时才能停止啊!

改写《十五从军征》

一、《十五从军征》改写:

十五岁那年,离开了家乡,离开了亲人,走向那无情的战场。

躺在军营的帐篷中,每当月圆时,明朗的月光照进窗来,撒在我的心里,我便会想起我亲爱的父母和兄弟姐妹,眼泪顿时溢出我的双眼,我多么想回到家中啊

沙场,是个冷酷无情的地方,死神无时不刻在等候着我,多少次看着并肩的战友倒在血泊中;多少次看着神勇的将领死在烟火里。

而我,却一次次奇迹般地从阎王爷手里逃了出来。

时间如流水般一去不复返,当年那个十五岁的充满朝气的少年已不在,但心中那个归家的愿望永远不会改变,我天天等,天天盼,盼到了双鬓发白,才得以如愿以偿。

经过了长途的跋涉,我终于回到了阔别65年的家乡。

但是眼前的景象如滚滚而来的浪潮淹没了我的喜悦。

这是我的家吗

怎么变成了这般摸样

原本该挂满迎春花的墙已经坍塌,成了野兔的家;野鸡停在房梁上,用它那蝌蚪般的眼睛疑惑地望着我。

纸窗户已经破了,留下一个巨大的圆形的洞,阳光从圆进来。

我那张心爱的小木桌呢

那是父亲亲手为我制作的,可如今已腐化,只找到那断了腿的桌面,从前伴我度过十五个春秋的那张小床也堆满了稻草。

我抚摸着那件丢在地上的破衣服,眼前浮现出母亲给我们织布,一家人其乐融融,围成一圈,聊着天,欢笑着的情景…

走出家门,来到后院,草地上长满了野谷子,井边野菜遍地,在竹林里隐约可见一片坟墓,我走过去,“扑通”一声跪了下来,“爹,娘,二姐,大哥,小妹

我回来了

我的心在痛,如刀绞般的痛,再也见不到他们一张张亲切的面孔了,他们都躺在了土丘下。

我采来了野谷和野菜做了饭和汤,坐在仅仅留下了一块木板的椅子上,我望了望两旁,空无一人,这原本是充满了欢声笑语的啊,可为什么上空只有大雁的哀鸣

我点着了火,煮熟了饭,烟火中,我依稀看到了家人围在我的身旁:看,那是父亲为我们盛饭的身影,那是母亲甜美的笑容,那是二姐在为我夹菜,那是大哥在与我游戏,那是小妹在和我做着泥人…一阵风吹来,火,灭了,什么都没有了,一切都化为灰烬…走出大门,看着那一条往东边延伸的羊肠小道,泪水打湿了我的衣衫。

夕阳西下,余晖像狮子的血盆大口,吞噬了整座村庄。

这时,村庄里死一般的寂静。

凝视天边,懊悔与愤怒涌上了我的心头,战争,你何时才能停止啊

二、厡诗:十五从军征 作者:佚名十五从军征,八十始得归。

道逢乡里人:家中有阿谁

遥看是君家,松柏冢累累。

兔从狗窦入,雉从梁上飞。

中庭生旅谷,井上生旅葵。

舂谷持作饭,采葵持作羹。

羹饭一时熟,不知贻阿谁

出门东向看,泪落沾我衣。

三、什么是文章改写:

文章改写指以下几种情况:

(1)通过重写或修改使适合于新的或不同的用途或情况。

(2)把一种文体转变为另一种文体,把一篇散文改写成诗。

(3)变换另一种写法,意思不变。

(4)根据原著进行改编。

四、改写方法与技巧:

1、改写方法:

(1)改变文体:对原作的思想内容,基本上不作改动,大都只侧重于改变原作的形式。

例如:古诗改写成词,诗歌改成记叙文,记叙文改成说明文;小说改成剧本,

(2)改变语体:文言改成白话;改变结构,顺序改成倒叙,重新组织材料;(3)改变人称:第一人称改为第三人称,第三人称改为第一人称。

(4)改变句式:扩写句子。

缩写句子等。

2、改写技巧:

先要认真领悟原文思想内容,把握人物思想性格特征和主要故事情节,这样改写起来才胸有成竹。

然后确定怎样取舍材料和组织材料,不妨先拟出提纲,以便心中有数。

人称和语言的运用,也要恰当处理。

扩写十五从军征

十五从军征,八十始得归。

道逢乡里人:“家中有阿谁

“遥看是君家,松柏冢累累。

兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。

舂谷持作飰(饭),采葵持作羹。

羹飰一时熟,不知贻阿谁。

出门东向看,泪落沾我衣。

十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。

作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

“道逢乡里人,‘家中有阿谁

主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切的、盼知又怕知的询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。

同没有详述主人公六十五年的征战生活一样,作品也省去了对他餐风宿露、匆匆赶路、与乡亲邂逅相遇的惊喜的描摹,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点—家。

“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,六十五年了,岂敢奢望阖家无恙、亲人健在

能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。

所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢

可是,“乡里人”的回答却如站在冰天雪地里当头浇下的一盆冰凌未澌的水:“遥看是君家,松柏冢累累。

在这的年月,我可亲可爱的亲人们啊,竟无一幸存者吗

满怀希望,满腹衷情,六十五年的风霜雨雪,六十五年积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊

唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗

那,就是我的家吗

不,不,不可能

摆在他面前的现实是:“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。

由遥看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。

作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。

你看,一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,孑然一身,形影茕茕,盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家,竟然比想象的还不堪十倍、百倍…这是怎样一种情境,将掀起读者怎样的感情波澜呢

作者没有直接抒写渲染感情,作品却收到比直接抒情更强烈的抒情效果。

有些迷蒙、有些浑噩、有些凄怆的老人,象对“松柏冢累累”不闻不见一样,对荒凉的家园的感触也变得麻木了。

于是,他默默无言地舂去成熟的谷子的皮壳,采下冬葵嫩嫩的叶子。

而当饭熟羹沸时,他才恍然想起不知该给谁吃。

“出门东向看,泪落沾我衣。

他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁

看到了什么呢

他也许看到了久别的亲人

也许什么也没有看。

他茫然地从幻想中走出来,潸然泪下。

他已不能象年轻人那样嚎啕大哭,只有那凝聚着六十五年的艰辛、六十五年的思念、六十五年的盼待、六十五年的沙场风尘、六十五年人世沧桑的老泪,扑簌簌落到满布征尘的衣襟上。

“泪落沾我衣”五个字,饱和了多么丰富、多么深厚、多么沉痛的感情内涵啊

诗至结尾,作者、读者的感情浓度都达到了顶点。

全诗突出写了“十五从军征,八十始得归”的老士兵的形象,也着力刻划了“家”的形象,同时只写了一笔的“乡里人”的形象也很鲜明。

饱经风霜、苍老惶切的老人,无须顾忌、直言不讳的乡亲,衰草古柏荒坟的家园,共同构成了一幅真实动人的具有社会意义的主题的画面,典型地反映了汉代社会现实的一个侧面。

尤其是主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦的生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是“幸运者”了。

这样,作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的,使作品的主题得到了升华。

全诗写得既含蕴简洁,又深湛凝重,内容的取舍剪裁,结构的布置安排,都恰到好处,独具匠心,很好地收到了“意在言外”、主旨尽在言与不言中、意境深远、韵味绵长的艺术效果。

这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,抒发了这一老兵的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的典型意义。

开篇便不同凡响:“十五从军征,八十始得归。

这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力。

他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代。

这就给读者留下众多想象的空间。

但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,而且这一去就是数十年

“八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来。

从这句话中还可看出:本诗主人公的年龄是80岁。

正因为“十五”从军,“八十”方回,其间数十年与家人失去联系,对家中情况一无所知,老兵才急切地想知道家中的情况,于是,这也就极其自然地引出下文—老兵在归乡途中与乡里人的对话。

老兵,“道逢乡里人”,便迫不及待地问道:“家中有阿谁

“乡里人”答道:“遥看是君家,松柏冢累累。

唐代诗人宋之问的诗句“近乡情更怯,不敢问来人”(《渡汉江》),反映其在久别家乡之后、返乡途中的矛盾心理,与此诗笔法有别,却殊途同归。

宋之问的诗句是曲笔写其返乡途中想了解家中情况的迫切愿望,而此诗则是直言之。

二者均表现了久别家乡的返乡之人的真实情感。

此诗中“乡里人”的回答很巧妙,没有明言直说老兵家中还有谁,而只是用手指着远处长满松柏的众多的高坟说:“那儿就是您的家。

言下之意就是:“您的家中已无他人了。

其实,“乡里人”这样回答,是不忍心道明真相,怕老兵一下子承受不了家败人亡的痛楚。

如此着墨,显然是以哀景写哀情,也与下文相呼应。

老兵家中的情况究竟怎样呢

其心情又是如何呢

“兔从”四句承接上文加以描绘。

老兵到家后所目睹的景象是:兔子从狗洞进进出出,野鸡在梁上飞来飞去;庭院中长出了“旅谷”,井台上也长出了“旅葵”。

“兔”与“雉”(野鸡),均系动物,一在“狗窦”(下方),一在“梁上”(上方);“旅谷”、“旅葵”,均系未经种植而自生自长的植物,一在“中庭”(庭院中),一在“井上”(井台上)。

这些处于不同方位的动、植物在这里构成的是一幅多么悲凉的景象啊

造成这一景象的直接原因是老兵家中无人。

而其家中无人,又是谁造成的呢

对此,诗未明言,这又给了读者想象的空间。

这几句诗仍然是以哀景写哀情,以悲凉的景象烘托老兵心中的悲哀。

而更令老兵悲哀的还在于:他以“旅谷”煮饭,以“旅葵”做羹,未用多少时间就做好了,却不知道将饭与羹送给谁,也即无亲人与之共享了。

这正是“舂谷”四句所表现的。

老兵孤身一人回家,家中也无亲人了,到头来还是他孤身一人。

这不仅照应了上文—乡里人的答话与老兵返家后所看到的景象,而且继续以哀景写哀情。

诗的最后两句于对老兵的动作描绘中进一步抒发老兵心中的悲哀。

这里,突出老兵出门张望(“出门东向看”)与老泪纵横(“泪落沾我衣”)这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋漓尽致。

试想,他“十五从军征,八十始得归”,家中已了无亲人,而只有荒凉的景象,怎能不悲从中来

以后的生活,又当如何呢

他又怎能不感到茫然呢

其悲惨的遭遇是谁造成的,尽管诗中未明言直说,但我们只要联系到此诗产生的时代背景,则不难看出这一点。

根据吴兢《乐府古题要解》的说法,此诗晋时已谱入乐府,当可视之为汉魏战乱之际的作品。

正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇。

反映该老兵的悲惨遭遇,也就反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实。

此诗围绕老兵的返乡经历及其情感变化谋篇结构,巧妙自然。

其返乡经历是:始得归→归途中→返回家中→“出门东向看”;情感变化为:急想回家,急想知道“家中有阿谁

充满与亲人团聚的希望(归途中)→希望落空→彻底失望(返回家中,景象荒凉,了无一人)→悲哀流泪,心茫然(“出门东向看”)。

这些又归结为表现揭露黑暗社会现实的诗之主题。

全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点。

十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。

作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

诗的开头,统摄全篇、韵长旨远:“十五从军征,八十始得归。

一个芳年稚齿、未谙世事、生气勃勃的少年,转瞬成了一个龙钟老态的皤然衰翁。

那漫长的六十五年的岁月是在哪里,是怎样度过的呢

作者没有写,却以此把读者带进了深沉绵远的诗的意境,同主人公一起去体味接下去作品所描写的怆神寒骨,冰冷严酷的现实。

一个“从军征“征”字,概括了主人公六十五年的戎马生涯;一个“始得归”的“始”字,准确、精到地传达了主人公六十五年昼思夜家,愁肠几断,盼归不得,年朽力衰方得回转家园的亦悲亦喜,说不清是悲是喜的复杂心情。

作者没有絮絮描述这个老士兵六十五年南北征战、杀敌立功、九死一生的惊心动魄的往事。

那些,对于年及八旬、日日沙场、夜夜枕戈、乡音久绝的主人公来说,早已习以为常、无甚新鲜了。

或者说那些或足或不堪回首的往事,与他此时此地急切渴望知晓家况的心情相比,实实微不足道、不劳挂齿了。

平平常常的十个字,突出了主人公不平凡的特殊经历和当时心境心情,创造了足以笼罩全诗的氛围。

“道逢乡里人,‘家中有阿谁

主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切的、盼知又怕知的询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。

同没有详述主人公六十五年的征战生活一样,作品也省去了对他餐风宿露、匆匆赶路、与乡亲邂逅相遇的惊喜的描摹,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点—家。

“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,六十五年了,岂敢奢望阖家无恙、亲人健在

能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。

所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢

可是,“乡里人”的回答却如站在冰天雪地里当头浇下的一盆冰凌未澌的水:“遥看是君家,松柏冢累累。

在这的年月,我可亲可爱的亲人们啊,竟无一幸存者吗

满怀希望,满腹衷情,六十五年的风霜雨雪,六十五年积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊

唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗

那,就是我的家吗

不,不,不可能

摆在他面前的现实是:“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。

由遥看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。

作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。

你看,一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,孑然一身,形影茕茕,盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家,竟然比想象的还不堪十倍、百倍…这是怎样一种情境,将掀起读者怎样的感情波澜呢

作者没有直接抒写渲染感情,作品却收到比直接抒情更强烈的抒情效果。

有些迷蒙、有些浑噩、有些凄怆的老人,象对“松柏冢累累”不闻不见一样,对荒凉的家园的感触也变得麻木了。

于是,他默默无言地舂去成熟的谷子的皮壳,采下冬葵嫩嫩的叶子。

而当饭熟羹沸时,他才恍然想起不知该给谁吃。

“出门东向看,泪落沾我衣。

他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁

看到了什么呢

他也许看到了久别的亲人

也许什么也没有看。

他茫然地从幻想中走出来,潸然泪下。

他已不能象年轻人那样嚎啕大哭,只有那凝聚着六十五年的艰辛、六十五年的思念、六十五年的盼待、六十五年的沙场风尘、六十五年人世沧桑的老泪,扑簌簌落到满布征尘的衣襟上。

“泪落沾我衣”五个字,饱和了多么丰富、多么深厚、多

扩写《十五从军征》

做法是:在阅读课文的练习中编有采用续写,扩写,缩写,改写,仿写,写提要,摘录,札记等形式,以 写读书笔记为主,

十五从军征扩写(最少400字)

十五从军征

【原文】十五从军征

八十始得归。

道逢乡里人:

“家中有阿谁

“遥看是君家,

松柏冢累累。

兔从狗窦入,

雉从梁上飞。

中庭生旅谷,

井上生旅葵。

舂谷持作饭,

采葵持作羹。

羹饭一时熟,

不知贻阿谁

出门东向看,

泪落沾我衣。

上录《十五从军征》,《古今乐录》、《古诗源》等均作古诗。

郭茂倩《乐府诗集》卷第二十五将它列入“梁鼓角横吹曲”,题为《紫骝马歌辞》,在“十五从军征”前多出“烧火烧野田”等八句。

这里,我们认同《乐府诗集》,将此诗视为汉乐府,并依照通行本,保留其“十五从军征”以下的诗句。

注释

阿:发语词。

冢:高坟。

累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。

狗窦:给狗出入的墙洞。

旅谷:植物未经播种叫“旅生”。

旅生的谷叫“旅谷”。

贻:送给。

羹:菜。

十五从军征》浅析十五从军征,八十始得归。

道逢乡里人:“家中有阿谁

“遥看是君家,松柏冢累累。

兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。

舂谷持作飰(饭),采葵持作羹。

羹飰一时熟,不知贻阿谁。

出门东向看,泪落沾我衣。

十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。

作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

“道逢乡里人,‘家中有阿谁

主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切的、盼知又怕知的询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。

同没有详述主人公六十五年的征战生活一样,作品也省去了对他餐风宿露、匆匆赶路、与乡亲邂逅相遇的惊喜的描摹,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点—家。

“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,六十五年了,岂敢奢望阖家无恙、亲人健在

能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。

所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢

可是,“乡里人”的回答却如站在冰天雪地里当头浇下的一盆冰凌未澌的水:“遥看是君家,松柏冢累累。

在这的年月,我可亲可爱的亲人们啊,竟无一幸存者吗

满怀希望,满腹衷情,六十五年的风霜雨雪,六十五年积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊

唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗

那,就是我的家吗

不,不,不可能

摆在他面前的现实是:“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。

由遥看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。

作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。

你看,一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,孑然一身,形影茕茕,盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家,竟然比想象的还不堪十倍、百倍…这是怎样一种情境,将掀起读者怎样的感情波澜呢

作者没有直接抒写渲染感情,作品却收到比直接抒情更强烈的抒情效果。

有些迷蒙、有些浑噩、有些凄怆的老人,象对“松柏冢累累”不闻不见一样,对荒凉的家园的感触也变得麻木了。

于是,他默默无言地舂去成熟的谷子的皮壳,采下冬葵嫩嫩的叶子。

而当饭熟羹沸时,他才恍然想起不知该给谁吃。

“出门东向看,泪落沾我衣。

他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁

看到了什么呢

他也许看到了久别的亲人

也许什么也没有看。

他茫然地从幻想中走出来,潸然泪下。

他已不能象年轻人那样嚎啕大哭,只有那凝聚着六十五年的艰辛、六十五年的思念、六十五年的盼待、六十五年的沙场风尘、六十五年人世沧桑的老泪,扑簌簌落到满布征尘的衣襟上。

“泪落沾我衣”五个字,饱和了多么丰富、多么深厚、多么沉痛的感情内涵啊

诗至结尾,作者、读者的感情浓度都达到了顶点。

全诗突出写了“十五从军征,八十始得归”的老士兵的形象,也着力刻划了“家”的形象,同时只写了一笔的“乡里人”的形象也很鲜明。

饱经风霜、苍老惶切的老人,无须顾忌、直言不讳的乡亲,衰草古柏荒坟的家园,共同构成了一幅真实动人的具有社会意义的主题的画面,典型地反映了汉代社会现实的一个侧面。

尤其是主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦的生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是“幸运者”了。

这样,作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的,使作品的主题得到了升华。

全诗写得既含蕴简洁,又深湛凝重,内容的取舍剪裁,结构的布置安排,都恰到好处,独具匠心,很好地收到了“意在言外”、主旨尽在言与不言中、意境深远、韵味绵长的艺术效果。

这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,抒发了这一老兵的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的典型意义。

开篇便不同凡响:“十五从军征,八十始得归。

这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力。

他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代。

这就给读者留下众多想象的空间。

但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,而且这一去就是数十年

“八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来。

从这句话中还可看出:本诗主人公的年龄是80岁。

正因为“十五”从军,“八十”方回,其间数十年与家人失去联系,对家中情况一无所知,老兵才急切地想知道家中的情况,于是,这也就极其自然地引出下文—老兵在归乡途中与乡里人的对话。

老兵,“道逢乡里人”,便迫不及待地问道:“家中有阿谁

“乡里人”答道:“遥看是君家,松柏冢累累。

唐代诗人宋之问的诗句“近乡情更怯,不敢问来人”(《渡汉江》),反映其在久别家乡之后、返乡途中的矛盾心理,与此诗笔法有别,却殊途同归。

宋之问的诗句是曲笔写其返乡途中想了解家中情况的迫切愿望,而此诗则是直言之。

二者均表现了久别家乡的返乡之人的真实情感。

此诗中“乡里人”的回答很巧妙,没有明言直说老兵家中还有谁,而只是用手指着远处长满松柏的众多的高坟说:“那儿就是您的家。

言下之意就是:“您的家中已无他人了。

其实,“乡里人”这样回答,是不忍心道明真相,怕老兵一下子承受不了家败人亡的痛楚。

如此着墨,显然是以哀景写哀情,也与下文相呼应。

老兵家中的情况究竟怎样呢

其心情又是如何呢

“兔从”四句承接上文加以描绘。

老兵到家后所目睹的景象是:兔子从狗洞进进出出,野鸡在梁上飞来飞去;庭院中长出了“旅谷”,井台上也长出了“旅葵”。

“兔”与“雉”(野鸡),均系动物,一在“狗窦”(下方),一在“梁上”(上方);“旅谷”、“旅葵”,均系未经种植而自生自长的植物,一在“中庭”(庭院中),一在“井上”(井台上)。

这些处于不同方位的动、植物在这里构成的是一幅多么悲凉的景象啊

造成这一景象的直接原因是老兵家中无人。

而其家中无人,又是谁造成的呢

对此,诗未明言,这又给了读者想象的空间。

这几句诗仍然是以哀景写哀情,以悲凉的景象烘托老兵心中的悲哀。

而更令老兵悲哀的还在于:他以“旅谷”煮饭,以“旅葵”做羹,未用多少时间就做好了,却不知道将饭与羹送给谁,也即无亲人与之共享了。

这正是“舂谷”四句所表现的。

老兵孤身一人回家,家中也无亲人了,到头来还是他孤身一人。

这不仅照应了上文—乡里人的答话与老兵返家后所看到的景象,而且继续以哀景写哀情。

诗的最后两句于对老兵的动作描绘中进一步抒发老兵心中的悲哀。

这里,突出老兵出门张望(“出门东向看”)与老泪纵横(“泪落沾我衣”)这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋漓尽致。

试想,他“十五从军征,八十始得归”,家中已了无亲人,而只有荒凉的景象,怎能不悲从中来

以后的生活,又当如何呢

他又怎能不感到茫然呢

其悲惨的遭遇是谁造成的,尽管诗中未明言直说,但我们只要联系到此诗产生的时代背景,则不难看出这一点。

根据吴兢《乐府古题要解》的说法,此诗晋时已谱入乐府,当可视之为汉魏战乱之际的作品。

正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇。

反映该老兵的悲惨遭遇,也就反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实。

此诗围绕老兵的返乡经历及其情感变化谋篇结构,巧妙自然。

其返乡经历是:始得归→归途中→返回家中→“出门东向看”;情感变化为:急想回家,急想知道“家中有阿谁

充满与亲人团聚的希望(归途中)→希望落空→彻底失望(返回家中,景象荒凉,了无一人)→悲哀流泪,心茫然(“出门东向看”)。

这些又归结为表现揭露黑暗社会现实的诗之主题。

全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点。

【作者小传】:

乐府本是汉武帝时开始设立的一个掌管音乐的官署,它除了将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担负采集民歌的任务。

这些乐章、歌辞后来统称为“乐府诗”或“乐府”。

汉武帝时规模较大。

今存两汉乐府中的民歌仅四十多首,它们多出自于下层人民群众之口,反映了当时某些社会矛盾,有较高的认识价值;同时,其风格直朴率真,不事雕琢,颇具独特的审美意趣。

【译文】

十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回故村。

路上他碰到一个乡邻,问“我家里还有什么人

“远远看过去是你家,松树柏树中一片坟墓。

近前看兔子从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞去飞来。

院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。

捋些野谷舂米来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。

汤和饭一会儿都做好了,独自一人吃得很悲哀。

走出大门向着东方张望;老泪纵横洒落在征衣上。

主题:《十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。

十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。

作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

诗的开头,统摄全篇、韵长旨远:“十五从军征,八十始得归。

一个芳年稚齿、未谙世事、生气勃勃的少年,转瞬成了一个龙钟老态的皤然衰翁。

那漫长的六十五年的岁月是在哪里,是怎样度过的呢

作者没有写,却以此把读者带进了深沉绵远的诗的意境,同主人公一起去体味接下去作品所描写的怆神寒骨,冰冷严酷的现实。

一个“从军征“征”字,概括了主人公六十五年的戎马生涯;一个“始得归”的“始”字,准确、精到地传达了主人公六十五年昼思夜家,愁肠几断,盼归不得,年朽力衰方得回转家园的亦悲亦喜,说不清是悲是喜的复杂心情。

作者没有絮絮描述这个老士兵六十五年南北征战、杀敌立功、九死一生的惊心动魄的往事。

那些,对于年及八旬、日日沙场、夜夜枕戈、乡音久绝的主人公来说,早已习以为常、无甚新鲜了。

或者说那些或足或不堪回首的往事,与他此时此地急切渴望知晓家况的心情相比,实实微不足道、不劳挂齿了。

平平常常的十个字,突出了主人公不平凡的特殊经历和当时心境心情,创造了足以笼罩全诗的氛围。

“道逢乡里人,‘家中有阿谁

主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切的、盼知又怕知的询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。

同没有详述主人公六十五年的征战生活一样,作品也省去了对他餐风宿露、匆匆赶路、与乡亲邂逅相遇的惊喜的描摹,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点—家。

“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,六十五年了,岂敢奢望阖家无恙、亲人健在

谁有《十五从军征》的扩写

越多越好,最好800字(我们老师要求的)

这一天,我正在打井水,突然听到了马蹄声,“嗒,嗒嗒,嗒

马蹄越来越近,等我把最后一桶水打完后,我爹来了,他把我带到了我家的门口。

我好奇地看了看,周围有很多人,人的中间有一个满脸横肉的中年人,他穿着盔甲,大声吼道:“听好了

好像生怕我们听不到一样,“现在的战乱越来越多,皇帝诏曰,每一家都要派一个青年到边关守军.”他说得很快,我一句也没听懂,等他说完,突然从他的后面冲出来,他们一把把我抓住,我听到爹娘在门口撕心裂肺的声音:“我的儿啊~

他们想追上来,可是却被那几个人踢了回去。

后来我才知道我原来被充军守边了.

65年过去了.

我从一个小青年变成了一个老人,我真庆幸我活了下来,并且,我退役了。

我怀着高兴的心情回到家乡,我在回家的路上遇到了一个乡里的人,我高兴又忐忑不安地问:“我的家还有谁

那人知道了我的事后,他过了半响,不说话,我忐忑不安的心情加重了,我急忙问:“我家还有谁

他终于开口说:“远看那是你家,松柏树下坟墓是一个接着一个啊。

“什.什么!我强忍住泪水,到了破烂的家,不,它现在已不是一个家了,它只是一个破烂的房子。

在这里,杂草丛生,听庭子的中央长满了野谷子,而在旁边长满了腐烂的植物和杂草堆,我来到了当年被抓的地方,“我的儿呀~

这一句话反复回荡在我的心里。

我又来到井边,这个上边长满了野菜,在井里,只有一只蛤蟆在孤独的鸣叫。

“扑啦啦

一只野鸡从房梁上跳下来,过了一会儿,我又看见一只野兔从狗洞里钻来钻去。

我打开了房门,这里面的灰尘和腐臭味侵占了我的鼻子,“咳

我连打几个喷嚏。

我把谷子拿来舂了,再做成饭。

这时,房门忽然被打开了,“哥,饭煮好了吗

我的妹妹突然进来了,我看到妹妹,非常吃惊,然后看了看锅子,我立刻低下头来做饭,哈哈,我的妹妹还在。

我高兴极了,边做边说:“马上就做好,你可以.”我又抬头一看,屋内空空如也,房门也没有被打开,原来是幻觉

我的情绪又低了起来。

做好了饭菜,我却不知道给谁吃,我可没有心情吃饭。

我坐在门槛上,望着天空,天空.黑色的。

我望了半天,泪水一滴一滴地掉下来,掉到了饭碗里。

我忍不住向松柏树下望了望,全是坟墓。

我走过去抱住一个墓碑痛哭起来.

急找一篇扩写《十五从军征》400字

可以增加悬赏

一个十五岁正值黄金时期的少年被军队征去参加卫国战争。

十五年后,这个老人奇迹般的活了下来。

八十岁的他喜气洋洋地准备告老还乡。

路上,这个老人遇到了一位同乡人。

他好奇地向同乡人问道:“我的家中还有那些亲人呢。

同乡人迟迟不肯回答。

几经询问,他才低声说出:“远远看去那便是你家,可是那已经成为一片坟地,上面杂乱无章地长满了松柏等树。

老人脑中刷的一片空白,这些话语好似一道道晴天霹雳,击中了他的要害。

老人本就虚弱的身子摇晃了几下一屁股坐在地上。

他老泪纵横,口中喃喃自语:“这不可能,这不可能,我去的时候他们还都健在。

你一定是在骗我。

老人心头突然一疼,整个人晕了过去。

过了一会儿,老人渐渐清醒过来。

他拄着拐杖颤颤巍巍地朝家的方向走了过去。

脚下的道路忽然变得那么漫长。

刚到家,老人一下惊呆了,愣在那里。

一只野兔从狗洞里穿过,山鸡在房梁上飞来飞去,根本不把人放在眼里。

这还是一个家,还是以前那个温馨的家吗

老人祭拜了父母的坟墓后,走进屋子一看。

庭院里杂草丛生,先前的花草早已不见了,井沿上长满了野葵。

他休息片刻,采了点野草去壳后当作米饭,摘了点野菜熬成汤。

汤和饭菜一会儿的功夫就熟了。

老人捧着饭菜却不知和谁一起分享,他一人咽不下去。

这个孤苦伶仃的老人走出家门向东望去,默默地流泪,泪水不禁打湿了满是补丁的衣服。

扩写《十五从军征》300字

十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。

路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人

“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。

走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。

院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。

用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。

汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。

走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。