导航
当前位置:首页 > 八字

清平乐村居古诗诗意简短 清平乐村居古诗诗意20字

清平乐村居古诗诗意简短 清平乐村居古诗诗意20字

本文目录一览:

预习四年级下册古诗词《清平乐·村居》(全文详解文末配电子版)

清平乐·村居

宋 辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,

最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

图片来源网络,侵权联系删除。

作者简介:辛弃疾 南宋词人,字:幼安号:稼轩

图片来源网络,侵权联系删除。

文学成就:有着强烈的爱国主义思想和战斗精神是辛弃疾诗词的基本思想和内容。其诗词热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,艺术风格多样。其独特的词作风格被称为稼轩体,在词坛上他与苏轼齐名,并称苏辛。

词义:

清平乐 :词牌名。(乐读yue)

茅檐:茅屋的屋檐,这里指茅屋。

吴音:吴地的方言

相媚好:这里指互相逗趣取乐。

翁媪:指老翁与老妇。

溪东:指小溪的东面。

亡赖:同无赖这里指顽皮淘气。(亡这里读wu)

莲蓬:莲花开过后的莲托,倒圆锥形,里面有莲子。

词意:

一所低矮的茅屋紧靠着一条小溪,小溪边长满乐碧绿的小草。屋前一对满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,带着醉意,亲热地在一起悠然自得用吴地的方言聊天。这对白发老夫妻是谁家的老人呢?大儿在小溪东边的豆田除草,二儿子正忙于编制鸡笼,最令人喜爱的是顽皮的小儿子,他正趴在小溪一头的草丛中,剥着刚摘下的莲蓬。

词上片的前两句:作者仅用了几个字茅草屋,小溪,青草就把清新秀丽的乡村美景勾勒出来。这两句在全词中有点明环境和地点的作用。上片的第三四句描写了一对满头白发的翁媪,亲热的坐在一起一边喝酒一边聊天的悠然自得的画面。这几句写的很平淡,但是却把一对白发翁媪乘着酒意彼此媚好的那种和谐惬意的生活情景,形象的展现出来了。上片结尾用了一个反问句,白发谁家翁媪,为下片描写这一家的青年人做好了准备。结构紧凑,遥相呼应。词的小片采用白描手法展现三个儿子的不同活动。

大儿子属于家里的主要劳动力,在溪东边的豆地锄草的重担。

二儿子年纪尚小只能辅助劳动,所以在家里编制鸡笼。

小儿子不懂世事,只知任意的调皮玩耍。这几句通俗易懂,却刻画出鲜明的人物形象,描绘出耐人寻味的意境。尤其对小儿子的描写亡赖即顽皮是爱称并无贬义;卧字用的极妙,它把小儿子天真,顽皮活泼的劲儿和盘托出,使小儿子的形象栩栩如生,富有情趣,比坐 躺 趴等表达的效果更妙。

主旨:

这首诗以简练的笔触勾画出一副优美的田园景物图,描绘出一家五口各具情态的人物形象。借此表达出了人情之美和生活之趣,流露出词人那极富生活情趣,极富人情味的内心世界。

原创图文,侵权必究

原创图文,侵权必究

原创图片,侵权必究

辛弃疾《清平乐·村居》(全文译解)

清平乐·村居

作者:辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)

译文

一所又低又小的茅屋,

坐落在小溪边,

溪边长满了碧绿的小草。

茅屋下,酒醉老头与老婆婆相互叨唠着,

那温柔又书卷气的苏州话听起来是多么的亲切。

这白发的老者是谁家的呢?

茅屋外,大儿子在小溪东边的豆田中锄草,

二儿子在织鸡笼。

最令人爱的是那小儿子的百无聊赖,

趴在溪边剥莲蓬。

解读

清平乐(yuè)是词牌名。原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》。

吴音,指吴地的方言,也称江南话、江东话、吴越语,周朝至今有三千多年悠久历史,底蕴深厚,至今主要通行于江浙沪。以代表方言为苏州话和上海话,与吴越文化血脉相连。

本文中应该讲的是苏州话,苏州话语调平和而不失抑扬,语速适中而不失顿挫,有些低吟浅唱的感觉,很少有高声。有浓浓的古意和书卷气。非常有亲切感。

《清平乐·村居》写的是一家五口的闲居生活,小溪流水、乡音亲切,有农种、有鸡雏、更有夏季清火之莲蓬。本是一首清闲优雅的农居小词,可偏偏就因为作者身为抗金名将,一世的豪杰,却不被起用,落得在此闲居二十多年,任祖国山河在铁蹄之下。“廉颇老矣尚能饭否”,作者也老了,还有人来问他吗?无赖,不只是小儿百无聊赖,作者也是很无赖,于是诗以言志。

六一儿童节,来品一品辛弃疾这首《清平乐·村居》的三个妙处

《清平乐·村居》

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 同:无)

诗即生活,生活即诗。

戎马一生的辛弃疾,39岁就告老还乡了。此时陪伴诗人的是邻人,和三个儿子。一个16岁左右,一个13岁左右,一个7岁左右。

诗人并没有在颓废中老去,反而在乡村生活中,领略到生活之美,诗性之美。

辛弃疾用一双诗性之眼,在“稻花香里说丰年。听取蛙声一片”的绝美《西江月》中,也曾为我们呈现过。

这首词最大的特点是“重”字的运用。

古人最忌讳重字,但这首词重字竟有三处,分别是:青青,低小与小儿,溪上、溪东与溪头。

然,妙就妙在这三处重字的运用。

妙处之一:青青。夏天是“蕃秀”的季节,一切植物都在拼命生长,充满了生机与活力。

这是天地气交、万物华实的一种表现。

处在这一大环境中,我们才能感受到万物的生发之气,给我们带来的能量与信息。

妙处之二:低小与小儿。低小,言居住的状态,是乡村农人生活的真实写照。

房子很小,但幸福还在。又

低矮又简陋的茅草屋,并不能阻止幸福的发生。

房子大小,与幸福无关。

有没有爱,才与幸福有关。

妙处之三:溪上、溪东与溪头。

三个溪字,画面感极强,既展示了辛弃疾填词时的广阔审美视角,也点明了上饶水多的地理特点,同时溪水也代表着自然之美。

人只有融入自然,才能感受自然带来的心旷神怡。

除重字之妙外, 三个动词“锄”、“织”、“剥”的使用,也非常精妙。

孩子们天真浪漫,热爱生活的形象,跃然纸上。

即使时光已悄然走过八百多年,我们从中依然能够感受到辛弃疾与家人其乐融融的生活场景。

今天是儿童节,希望辛弃疾这首快乐的《清平乐》,能给你捎去一份童趣与天真,带你领略生活中的诗意与美好。

作者:严勇。

辛弃疾《清平乐·村居》(全文译解)

清平乐·村居

作者:辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)

译文

一所又低又小的茅屋,

坐落在小溪边,

溪边长满了碧绿的小草。

茅屋下,酒醉老头与老婆婆相互叨唠着,

那温柔又书卷气的苏州话听起来是多么的亲切。

这白发的老者是谁家的呢?

茅屋外,大儿子在小溪东边的豆田中锄草,

二儿子在织鸡笼。

最令人爱的是那小儿子的百无聊赖,

趴在溪边剥莲蓬。

解读

清平乐(yuè)是词牌名。原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》。

吴音,指吴地的方言,也称江南话、江东话、吴越语,周朝至今有三千多年悠久历史,底蕴深厚,至今主要通行于江浙沪。以代表方言为苏州话和上海话,与吴越文化血脉相连。

本文中应该讲的是苏州话,苏州话语调平和而不失抑扬,语速适中而不失顿挫,有些低吟浅唱的感觉,很少有高声。有浓浓的古意和书卷气。非常有亲切感。

《清平乐·村居》写的是一家五口的闲居生活,小溪流水、乡音亲切,有农种、有鸡雏、更有夏季清火之莲蓬。本是一首清闲优雅的农居小词,可偏偏就因为作者身为抗金名将,一世的豪杰,却不被起用,落得在此闲居二十多年,任祖国山河在铁蹄之下。“廉颇老矣尚能饭否”,作者也老了,还有人来问他吗?无赖,不只是小儿百无聊赖,作者也是很无赖,于是诗以言志。