导航
当前位置:首页 > 八字

宿新市徐公店的翻译译文 宿新市徐公店的翻译意思200字

宿新市徐公店的翻译译文 宿新市徐公店的翻译意思200字

本文目录一览:

宿新市徐公店

宋代:杨万里

篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。

儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

译文

篱笆稀稀落落,一条小路通向远方,树上的花瓣纷纷飘落,却还尚未形成树阴。

小孩子飞快地奔跑着追赶黄色的蝴蝶,可是蝴蝶突然飞入菜花丛中,再也找不到了。

诗人在外出的旅途中,经过新市,住在一间姓徐的人开设的客店里,农村美丽的风光和儿童嬉戏的情景,深深吸引了他,触发了他的诗兴。

四年级下册语文 宿新市徐公店

宿新市徐公店

杨万里 〔宋代〕

篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。

儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

《宿新市徐公店》描写了诗人投宿客店时见到的乡村美景,描绘了幽静的田园风光和儿童在油菜花地边追逐蝴蝶的画面,体现了诗人闲适的心情。

篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。

诗的前两句是静态描写,写出了儿童捕蝶时快乐、美好的背景。这两句诗描写了稀疏的篱笆、深远的小径、刚长出新叶的树,勾勒出一幅宁静、自然、朴素的乡村风景图。

诗意:稀稀疏疏的篱笆旁,一条乡间小路伸向远方。客店旁的树还没有形成浓密的树荫,树枝上绽出嫩绿的新叶,迎着春光生长。

儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

诗的后两句是动态描写,写出了儿童捕蝶时的欢乐场面。“急走”“追”将儿童天真活泼、好奇好胜的神态和心理刻画得惟妙惟肖。“无处寻”给读者留下想象回味的余地。

诗意:几个儿童嬉笑着跑来,追捕两三只翩飞的黄蝴蝶,却见蝴蝶飞入黄灿灿的油菜花丛中,怎么也找不到了。

注释:

1、徐公店:姓徐的人家开的酒店。公,古代对男子的尊称。

2、篱落:篱笆。

3、疏疏:稀疏。

4、径:小路。

5、阴:树荫。

6、急走:奔跑。

解读信息:

“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻”带给你怎样的想象?

“无处寻”留给读者丰富的回味想象的空间。我们仿佛看到蝴蝶们在小孩子的追逐下,飞进了如花海一样的油菜花地,孩子们到处搜寻,东张西望,却没有找到蝴蝶的踪影。又有一群蝴蝶飞来,孩子们又去追寻。我们似乎听到了孩子们奔跑的脚步声和追赶蝴蝶的欢声笑语。