导航
当前位置:首页 > 运势

描写这样削苹果的句子英语(描写这样削苹果的句子)

描写这样削苹果的句子英语(描写这样削苹果的句子)

本文目录一览:

「跟小猪佩奇学英语」台词剧本 1-10 Gardening花园种菜

[peppa pig小猪佩奇]台词剧本

第一季 第10话

10. Gardening! 花园种菜

Narrator(Peppa Pig介绍):

I’m Peppa pig.我是佩奇。

This is my little brother, George.这是我的弟弟乔治。

This is Mummy Pig. 这是我的妈妈。

And this is Daddy Pig. 这是我的爸爸。

Narrator: Peppa and George are playing at Granny Pig and Grandpa Pig's house. 佩奇和乔治在猪爷爷和猪奶奶的家里玩。

Peppa Pig: Grandpa! Catch! Catch! 爷爷 接住!

Grandpa Pig: Catch! 哈哈接住啦!

What's this? 这个是什么?[乔治抱着恐龙跑上前,猪爷爷问道]

George: Dine-Saw! Grrrrr! 恐龙

Grandpa Pig: A dinosaur! 一只恐龙

Peppa Pig: Grandpa, what are you doing? 爷爷 你在干什么?

Grandpa Pig: I'm planting these seeds. 我正在播种呢。

Peppa Pig: Seeds? What do seeds do? 种子?种子是干什么的?

Grandpa Pig: Seeds grow into plants. 种子会长出植物来!

I just make a little hole and put the seed in. 我只要挖一个小坑把种子放进去。

Then I cover it with earth and water it. 然后用土盖住 最后浇水

Everything in my garden grows from tiny seeds like these. 我花园里所有的东西都是由这样的小种子发芽长大的。 【tiny [ˈtaɪni] 极小的 微小的】

Peppa Pig: Even the big apple tree? 连那大苹果树也是?

Grandpa Pig: Oh! Yes! 哦 是的!

This tiny seed... will grow into a little apple tree, like this. 这粒小种子会长成一棵小小的苹果树,就像这样。

Peppa Pig and George: Oooh.

Grandpa Pig: And that little apple tree will growing to a big apple tree, like this. 然后这些小数会长高变成一棵大苹果树,就像这样。

[猪爷爷拍拍苹果树,从树上掉下里个苹果砸到猪爷爷头上,猪爷爷拿着苹果咬了一口,把佩奇和乔治逗笑了。]

Ouch! Mmmm ! 哎哟

And inside this apple are more seeds. 你们看苹果里面还有很多这样的种子。

Peppa Pig: To make more apple trees! 可以长出更多的苹果树!

Grandpa Pig: Exactly! 说的不错!

Peppa Pig: Grandpa! Grandpa! 爷爷 爷爷

I want to plant a seed! 我想种下一粒种子!

Grandpa Pig: Would you like to plant a strawberry seed? 你想不想种下一粒草莓种子呀?

Peppa Pig: Yes, please! 是的 我想!

Grandpa Pig: This seed will grow into a lovely strawberry plant. 到时候这粒种子会长出一株可爱的草莓苗。

First, make a little hole.第一步,要先挖个小洞,

Peppa Pig: Then I put the seed in and cover it with earth. 接着我把它放在里面然后用土埋上。

Grandpa Pig: Shall I water it for you? 需要我来帮你浇水吗?

Peppa Pig: No! No! I want to water it. 不要 不要 我自己来浇。

Grandpa Pig: Good! Now we wait for it to grow. 好 现在我们来等它长大。

Narrator: Peppa and George are waiting for the seed to grow. 佩奇和爷爷在等着种子发芽。

Peppa Pig: It's not doing anything! 怎么一点儿变化都没有?

Grandpa Pig: You will have to be patient, Peppa. 你必须要耐心等待,佩奇。

It will take a long time to grow. 它要过很长时间才能发芽。

Daddy Pig and Mummy Pig: Peppa! George! 佩奇 乔治

It's time to go home. 时间到了回家吧。

Peppa Pig: But we're waiting for my strawberry plant to grow! 但是我们在等着我的草莓发芽!

I wanted strawberries for teas. 我还想用草莓来泡茶呢。

Grandpa Pig: Don't worry, Peppa.别担心佩奇

Next time you come, the seed will have grown into a plant. 下次你来的时候,这些种子就会长成一株草莓苗。

Peppa Pig: And we will have strawberries! 到时候我们就有草莓吃啦!

Grandpa Pig: Yes. 是的

Mummy Pig: Come on, Peppa. 来吧佩奇。

Peppa Pig: Bye bye, Grandpa. 爷爷再见了。

Bye bye, strawberry. 再见了我的草莓。

Narrator: Grandpa Pig looks after Peppa's strawberry plant. 猪爷爷帮佩奇照顾她的草莓。

After many days, Grandpa Pig finds a tiny plant growing. 过了一段时间,猪爷爷发现长出了一株小小的植物。

Day by day, the plant grows bigger and bigger. 这株草莓苗一天天地长大。

Then one day, Grandpa Pig finds something very special. 然后有一天,猪爷爷发现了很特别的东西。

Grandpa Pig: Strawberries! 是草莓!

Peppa Pig: Grandpa! We're back! 爷爷 我们来了!

Narrator: Peppa and George have come to play again. 佩奇和乔治又来玩了。

Peppa Pig: Grandpa! Grandpa! Did my plant grow? 爷爷爷爷,我的草莓苗长大了吗?

Grandpa Pig: Yes! Look! 是的 你看

Peppa Pig and George: Oooo! Strawberries! 哦,是草莓!

Thank you, Grandpa! 谢谢你 爷爷!

Peppa Pig: Grandpa, can we plant something else? 爷爷 我们能不能种点别的?

Grandpa Pig: Yes! Now, it's George's turn to choose. 当然了 这次我们就让乔治来选择吧。

Peppa Pig: Yes! You choose, George. 没错!你来选吧,乔治!

Choose... a carrot! 就选择 胡萝卜

Grandpa, I think George wants to grow a carrot. 爷爷,我觉得乔治想种胡萝卜。

Grandpa Pig: George, would you like to grow a carrot? 乔治,你想种胡萝卜吗

George: No! 不要

Grandpa Pig: What would you like to grow? 那么你想要种什么呢?

Narrator: George has thought of something he wants to grow. 乔治想到他想种的东西了。

George: Dine-Saw! 恐龙

Narrator: George wants to grow a dinosaur tree! 乔治想种一棵恐龙树。

Peppa Pig: Silly George! Dinosaurs don't grow on trees. 我说乔治恐龙是不会从树上长出来的。[大家都被逗笑了]

George: Dine-saw. Grrrrr....

[小猪佩奇]视频在这里哦:小猪佩奇 第一季 英文版第10集-番剧-全集-高清正版在线观看-bilibili-哔哩哔哩ic_close_normal

Peppa's Grandpa is planting seeds in the garden.

Seeds grow into plants.

To make more apple trees!

Tips:

1. Plant seeds

Peppa问爷爷,Grandpa, what are you doing?爷爷,你在干嘛啊?爷爷说I’m planting these seeds。我在播种。plant seeds播种

2. Make a hole

I just make a little hole,我先挖一个小洞,and put the seed in,再把种子放进去。

3.Water it

Then I cover it with earth,接着我用泥土把他盖起来,and water it。然后浇水。

你有给家里的植物浇过花吗?浇花就是water the flower.

4.Ouch!

苹果熟透了,从树上掉下来,刚好砸在爷爷头上,爷爷说Ouch!外国人在痛的时候都会说Ouch!哎哟!如果你在削水果的时候,不小心把手削到了,你就可以说Ouch!或者不小心把自己弄得有点痛的时候都可以说Ouch!

5. Exactly!

Peppa说苹果里面的种子可以长出更多的苹果树,爷爷说Exactly!正是这样!这也是非常常用的英语口语。

如果妈妈说了什么让你觉得很同意的话,你就可以说Exactly!正是这样。

比如妈妈说我们应该多看看书,We have to read more books。爸爸在旁边附和的说Exactly!正是这样。

6.Be patient.

You will have to be patient, Peppa. Peppa, 你得耐心点。我们之前看到Peppa和George玩医生和护士的游戏,George是病人,爸爸问Can the patient have a visitor?这个病人能有看望者吗?patient是病人的意思。但其实patient同时有病人的意思和有耐心的两个意思。妈妈是不是经常让你耐心点啊?Be patient。

一下子搞不清楚也没关系,千万不要死记硬背,我们多看几遍动画片或者台词自然就明白了。

Grandpa! Grandpa! Did my plant grow?

重点词汇

plant [plɑːnt] 种植;培养;栽培seed [siːd] 种子hole [həʊl] 洞,孔;洞穴cover ['kʌvə] 覆盖water ['wɔːtə] 给…浇水strawberry ['strɔːb(ə)rɪ] 草莓earth [ɜːθ] 土地,土壤wait for 等候patient ['peɪʃ(ə)nt] 有耐心的,能容忍的look after 照顾;关心day by day 一天天;逐日special ['speʃ(ə)l] 特别的choose [tʃuːz] 选择,挑选carrot ['kærət] 胡萝卜英文里用“比较级+and+比较级”的形式来表达“越来越……”,比如:

more and more 越来越多

smaller and smaller 越来越小

higher and higher 越来越高

bigger and bigger 越来越大

-The End-

胶东方言趣谈:“削苹果”与“刻苹果”

十一过后,胶东产区的红富士苹果陆续解袋,一年一度的收获季又将开启。这对于爱吃苹果的朋友来说,显然是个好消息。

苹果的吃法有很多,“生吃”是最普遍且最简单的一种。根据个人习惯的不同,其具体可分为“带皮吃”和“削皮吃”两种类型。

就笔者个人的感观而言,刚下树的苹果肉脆多汁,带皮吃并不影响口感;而储存一段时间之后,果肉逐渐发软,则就更适合削皮吃了。

提到“削皮”,笔者还留意到一个与之相关的方言现象——在胶东部分县市区,有些老人并不说“削苹果”,而代之以“刻苹果”的称谓(注:栖霞东、莱阳北皆有此称呼,询问莱州朋友,告知当地不说刻苹果,但把削读作xue而非xiao,其他县市区未逐一打听。欢迎大家留言补充)。

按照字典解释,“刻”作为动词时的本意为“雕镂”“雕刻”,而“削”的含义为“除去”。以此来看,显然是“消”跟“苹果皮”更搭配。至于方言中为何会使用“刻”这个字?暂时还没有看到权威的解释。(注:在普通话中,削铅笔和刻铅笔似乎可以通用)

“雕刻”往往与艺术品联系在一起,其过程可以体现出水平的高低。而如果要宽泛来说,给苹果去皮的过程与之却有异曲同工之处。

同样是削苹果皮,技艺较高者可以一气呵成,期间刀不停顿、皮不中断,削出来的苹果也是晶莹剔透,外表光滑规则,仿佛一件小艺术品;而不擅长的人,用刀的时候就会顿顿卡卡,果皮断作一段又一段,削出来的苹果也是坑坑洼洼,不具美感。

和众多方言词汇相似,“刻苹果”这种叫法虽然还能听到,但使用者多为中年以上的人。在年轻一代当中,“削(xiao)苹果”这种普通话读法,已经越来越普及了。

中学生优秀作文:美丽的苹果

祖母爱吃苹果,尤其爱吃妈妈削的苹果。

妈妈削苹果的姿势很漂亮。她安详地拿起水果刀,飞快地在苹果上转着,果皮便宛如一只轻轻点过水面的燕子,时而向下,时而朝上,绕着苹果自由地飞舞。片刻之后,圆圆的苹果便呈现在我们面前,完美得就像一件艺术品。削完后,妈妈总会拿过碟子,将苹果一片片削好,递给祖母。那一瞬间,妈妈那写满微笑的双眼那么美丽。祖母每每递给我几块,而我吃完后总是不懂事地嚷着还要。望着妈妈那似嗔却笑的样子,我总是乐滋滋的。不过,心里总想,要是自己能吃上一个完整的苹果该多好啊!

岁月流逝,祖母年纪渐渐大了,但仍然还和以前一样搂着我看妈妈削苹果,妈妈依旧用她那灵巧的双手制作出一件件沁人心脾的“艺术品”。不同的是,我们每个人手里都有她亲手削出的大苹果。品着那甜甜的苹果,我时常想,要是自己也能够这样为祖母或妈妈削一次苹果,那该是一件多么快乐的事情啊!

那年深秋,祖母病了,昏迷了好几天。我依然记得她那慈祥的容貌和那被疾病折磨的身子。那天,祖母奇迹般地睁开双眼,吃力地说着什么。我急忙把耳朵贴到祖母嘴唇边,才听清祖母说的是“苹……果”。爸爸在上班,妈妈上街了,谁来为祖母削苹果呢?看来只能自己动手了,我以最快的速度拿出一个又大又红的苹果,模仿妈妈的动作操作起来,可那小刀好像特意与我作对似的,我越想削好,刀子越不听使唤,深一刀浅一刀地,果皮果肉洒落了一地。当我颤抖着将那仅剩下半边的“丑八怪”递到祖母眼前时,却分明读到她脸上一种幸福的笑容。

如今,祖母的病好了,我们晚饭后吃苹果的习惯还是没有改变。不过,水果刀已经掌管在我的手上。每每望着祖母和妈妈那惬意的笑脸,我感觉自己仿佛成了传递爱心的“小天使”,快乐着家人,也快乐着自己。

【简评】

谁会想到,小作者竟用一只小小的苹果架起了三代人之间的情感桥梁。这篇满载真情的佳作美在两方面。

一是细节美,文章紧扣妈妈削苹果的动作精雕细琢,“转”“点”“飞”等词语,将妈妈对长辈的孝顺、对晚辈的关爱展现得淋漓尽致;而对自己削苹果的情景则是一抑再抑,先说“不听使唤”,接着“深一刀,浅一刀”,最后连手都在“颤抖”,描写真是细致入微啊!

二是情感美。如果内容仅仅落在“削”与“吃”上,主题就较为平淡,作者便将这一故事放在奶奶生病、妈妈外出这一特殊时间,于是故事的情感顿时得到了升华,小作者在妈妈影响之下成长起来的美好心灵也自然地体现在字里行间了。

【满分真经】取材小巧,细节传神。