导航
当前位置:首页 > 文案

嵬的拼音(嵬的拼音怎么读)

马嵬坡古诗拼音

古诗马嵬坡带拼音版

无论是在学校还是在社会中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。你还在找寻优秀经典的古诗吗?以下是小编为大家收集的古诗马嵬坡带拼音版,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

1、原文:

mǎwéipō

马嵬坡

zhèngtián

郑畋

xuánzōnghuímǎyángfēisǐ

玄宗回马杨妃死,

yúnyǔsuīwángrìyuèxīn

云雨虽亡日月新。

zhōngshìshèngmíngtiānzǐshì

终是圣明天子事,

jǐngyánggōngjǐngyòuhérén

景阳宫井又何人。

2、翻译:

注释

⑴瑶瑟:玉镶的`华美的瑟。

⑵冰簟:清凉的竹席。银床:指洒满月光的床。

⑶远:一作“还”。过:一作“向”。潇湘:二水名,在今湖南境内。此代指楚地。

⑷十二楼:原指神仙的居所,此指女子的住所。

译文

秋夜床席冰冷梦也难以做成,天空碧蓝如水夜云像沙样轻。

雁声凄厉远远地飞过潇湘去,十二楼中的明月空自放光明。

拼音版,全诗没有透出一个“怨”字,只描绘清秋的深夜,主人公凄凉独居、寂寞难眠,以此来表现她深深的幽怨。一起来学习一下拼音版,翻译,古诗马嵬坡全文赏析吧!

3、全文赏析:

这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗“回马长安”时,杨妃死已多时,意谓“重返”长安是以杨妃的死换来的。尽管山河依旧,然而却难忘怀“云雨”之情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。